Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Inês N. Almeida

Inês N. Almeida

O manuscrito de Schrodinger/ Schrodinger's Manuscript

Inês Nobre de Almeida, 12.09.24

20240912_131248.jpg

Há pouco mais de uma semana enviei um e-mail a uma editora a apresentar-me e a falar da história que escrevi e revi um sem número de vezes nos últimos três anos.  Ainda não mandei o manuscrito. No e-mail, apresentei-me, dei uma sinopse curta da história, indiquei aquele que me parece ser o público-alvo. Agora é a pior parte - esperar. A pessoa que me deu o contacto (meu super primo Alex) disse-me que quando foi com ele, esperou meses até ter uma resposta, por isso, estou a contar com um par de meses de ansiedade até ter uma resposta em relação ao que enviei. 

Tenho confiança no potencial daquilo que escrevi. De cada vez que conto um resumo da história a alguém as pessoas ficam interessadas em saber mais, dizem-me que era algo que gostariam de ler, até mesmo desconhecidos com quem apenas partilho um espaço virtual de escrita 50 minutos por dia. No entanto, há sempre a possibilidade de a pessoa que contactei não gostar ou de ser algo que não lhe interessa publicar neste momento.

Além do mais, eu já estive do outro lado. Durante quase dois anos também eu trabalhei para uma editora que de vez em quando recebia manuscritos enviados por e-mail. Era raro, mas acontecia. Vou-vos contar uma história: Há talvez já um ano, a editora para a qual eu trabalhava recebeu um e-mail com uma sinopse e os primeiros três capítulos de um livro de um autor que já tem obra publicada. O autor era um homem e a personagem principal era uma mulher e se há coisa que a história da literatura já provou uma e outra vez é que há escritores homens que nunca devem ter convivido com uma mulher antes de tentar escrever uma personagem feminina. Este é um desses casos. Para além disso, o enredo era ridículo. 

Tenho a certeza de que o autor não acha o enredo ridículo. Ele passou meses a desenvolvê-lo, talvez mais se contarmos com as revisões e edições que já lhe há-de ter feito. O e-mail que enviou termina anunciando que este manuscrito é só o primeiro de uma trilogia, portanto, sem dúvida que tem confiança naquilo que escreveu. Não chegámos a responder-lhe da editora. É provável que tenha enviado para outras também. Pode ser que uma delas tenha dado seguimento, para melhor ou pior. 

É aí que quero chegar. Nestes meses que vou estar à espera de uma resposta ao e-mail que já enviei e a  outros que pretendo enviar (após um pequeno estudo de mercado agora quando for a Portugal) o que escrevi é uma espécie de gato de Schrodinger - pode estar morto ou vivo dentro da caixa e só saberemos se a abrirmos. O meu livro pode ser óptimo ou terrível até alguém o  ler e me dar uma opinião (ou apenas ler a minha sinopse que foi o que enviei). Até haver uma reacção do outro lado, seja ela qual for, eu não saberei com certeza se o que escrevi é tão bom quanto eu acredito ou não. Neste momento, é um manuscrito de Schrodinger.

_________________________________________________________________________________________________________________

Just over a week ago I sent an e-mail to an editor at a publishing house introducing myself and telling her about the novel I wrote and revised a thousand times in the last three years. I haven't sent her the novel yet. On the e-mail I introduced myself, I gave her a synopsis of the story, I talked about what I think is the target audience. Now, the worst part: waiting. The person who gave me her contact (my great friend Alex) told me that when it was with him he had to wait months until he had a reply, so, I'm counting on a couple of months of anxiety until I have an answer.

I believe in what I wrote. Every time I explain the story to someone, people seem interested in knowing more, they tell me it's something they would read, even complete strangers with whom I only share a virtual writing space for 50 minutes a day. Still, there is always a chance that the editor will not like it or it's something she doesn't want to pursue now.

Besides, I have been on the other side. For almost two years I worked at a publishing house which, once in a while, received manuscripts sent via e-mail. It was rare, but it happened. And I am going to tell you a story: a year ago or so, the publishing house got an e-mail with a synopsis and the first three chapters of a manuscript by an author who has already published some work. The author was a man and the main character was a woman and if there's something the history of literature has proved time and again is that there are some men who never met a woman before deciding to write a female character. This was one of those cases. Besides, the plot was ridiculous.

I'm sure the author does not think the plot is ridiculous. He spent months working on it, even longer if we count revisions and editing. The e-mail he sent also said that it was the first book of a trilogy so, he definitely believes in what he wrote. We never got back to him. It's likely that he sent it to other publishers as well. Maybe one of the others repplied to the e-mail, for better or worse.

That's my point. In these coming months that I will be eagerly waiting for a repply from the editor (and other publishing houses I intend to get in touch with after a quick market research when I go back to Portugal in a few days), my manuscript is a sort of Schrodinger's cat - which can be dead or alive inside the box and we can only find out by opening it. My book can be amazing or terrible until the moment someone reads it and let's me know their opinion. Before I get a reaction from the other side, whatever it is, I will never know for sure if what I wrote is as good as I believe it is. At the moment, it's a Schrodinger's manuscript.

 

 

Não é incapacidade nem procrastinação. É falta de plano. /It's not inability or procrastination. It's lack of planning.

Inês Nobre de Almeida, 09.05.24

Olá Olá,

o National Novel Writing Month (NaNoWriMo) terminou há mais de uma semana, já era tempo de vos vir falar deste que foi um mês intenso de muita escrita e também algumas aprendizagens. Comecemos pelo princípio: o National Novel Writing Month (Mês de Escrita do Romance) - NaNoWriMo como costuma ser abreviado - é um desafio que acontece todos os anos em Abril e em Novembro (ambos meses com 30 dias). Durante esses dias, escritores definem uma meta de escrita que por defeito são 50.000 palavras (descobri tarde demais que dava para alterar).

50.000 são muitas palavras. Muitas horas à frente do computador. Quando dei início ao desafio, olhei para a meta como uma impossibilidade, mas achei que o desafio me daria consistência de escrita. Eu já escrevo todos os dias por norma. Há dias em que escrevo um parágrafo, outros em que escrevo cinco páginas. Achei que o NaNoWriMo me ajudaria a escrever mais palavras por dia - para cumprirmos o desafio temos de escrever 1.600 palavras por dia, chegando às 50.000 no dia 30. Mesmo que não cumprisse esse objectivo final das 50.000 palavras, pensei, seria bom cumprir pelo menos as 1.600 por dia em alguns dias. Falhei redondamente o objectivo na primeira semana. E nas semanas seguintes, em alguns dias também. Sobretudo dias de semana, em que trabalho. Compensava nas folgas, escrevia mais que as 1.600 palavras nesses momentos.

Mas mais do que este compensa aqui, puxa ali, o que me fez conseguir cumprir o objectivo de 50000 palavras em 30 dias (no meu caso foram 29 dias que só comecei no dia 2 de Abril) foi algo muito diferente. Foram as lições que aprendi ao longo deste processo:

  • É óptimo ter metas e prazos definidos - sabermos que temos um certo tempo para escrever um determinado número de palavras permite-nos planear a nossa rotina de escrita, algo que nunca fiz e este mês aprendi quão importante é. Não tinha conseguido cumprir o meu objectivo se não definisse os dias em que conseguiria escrever mais ou escrever menos e cumprisse esse plano. 
  • Caderno para todo o lado - Relacionado com o tópico de cima também, é crucial andar com um caderno para todo o lado. Já ando, por norma, mas costumava escrever só na minha hora de almoço, à noite depois do trabalho. Durante o mês passado, escrevi em paragens de autocarro, escrevi nos próprios transportes, escrevi onde conseguia porque tinha um caderno sempre comigo.
  • É preciso ter pelo menos um plano geral antes de se escrever - Eu não tinha. O resultado? Vou na terceira ronda de edições e em vez de estar a olhar à ortografia e às palavras que soam melhor ou pior ainda estou a fazer mudanças estruturais na história porque há questões por responder. Além disso, nos últimos dias do NaNoWriMo dei por mim, novamente, a não saber muito bem onde integrar algumas coisas que têm de acontecer pois não tinha um plano. Foi a primeira coisa que defini assim que o desafio chegou ao fim.
  • Pode ser importante escrever coisas que nunca vão acontecer no projecto final - Estando a chegar à terceira e última parte da história que estou a escrever, apercebi-me de que não era assim tão claro na minha mente como tinha acontecido A CENA que empurra todo o enredo para a frente logo num dos capítulos iniciais. A cena em causa não estará escrita na história, apenas a reacção das personagens ao que acontece, mas é importante que eu, que estou a escrever, saiba ao pormenor como tudo aconteceu. Essa cena está neste momento escrita no meu caderno e provavelmente nunca de lá irá sair. Mas, pelo menos, consigo visualizá-la de forma muito clara. 

Se também estão a escrever e a aprender como isto se faz (como eu também ainda estou), espero que estas minhas aprendizagens do NaNoWriMo e dicas sejam úteis! Têm outras? Partilhem nos comentários!

________________________________________________________________________________________________________________

Hello, hello!

National Novel Writing Month (NaNoWriMo) has ended over a week ago, it's time to tell you about this intense month of writing and learning. For those of you who don't know what NaNoWriMo is, it's a chellenge which happens every year in April and November (both months with 30 days). For those days, the writers establish a goal which, by default, is 50000 words (I found out too late that I could actually change it).

50000 are a lot of words, lots of hours in front of a computer screen. When I started the challenge, I looked at that goal as something impossible. I just thought the challenge would make me more consistent with my writing. I already write every day. Some days I write a paragraph, others I write five pages. I thought NaNoWriMo would help me writing more words per day - to complete the challenge we have to write, on average, 1600 words a day. Even if I didn't accomplish the 50000 word goal, I thought, at least I could try achieving the 1600 daily goal in some of the days. I failed greatly on the first week. The following weeks, I missed the mark on some days too, particularly week days, in which I work. I made up for it on my days off.

More than making up for it on weekends, what made it possible for me to achieve the 50000 word in 30 days goal (I did it in 29 days, as I started April 2nd) was something totally different. It was everything I learned throughout this month:

  • It's amazing having goals and deadlines - Knowing we have a certain deadline to write a certain number of words allows us to plan our writing routine, something I have never really done and this month I learned just how important it is. I would never have achieved my goal if I didn't set the days in which I knew I absolutely could write more or for longer, and those days which I would have less time.
  • Notebook everywhere - Also related with the topic above, it's crucial to have a notebook on me all the time. I usually carry one already, but only wrote on my lunch break, at night after work. During April, I wrote on bus stops, on the transports themselves, wherever I could, because I always had a notebook on me.
  • It's necessary to at least have a general plan for the story before writing - I didn't. What happened? I'm in my third round of edits and instead of nitpicking words which sound better or catching quick typos, I'm still doing structural changes because there are unanswered questions and not on purpose. Besides, in the final days of NaNoWriMo, I found myself, again, not really knowing how to incorporate things I knew had to happen, because I did not have a plan. First thing I did after the challenge was over was to set a plan.

  • It may be important to write things which will never end up in the final version - I'm starting the third and final part of my story and I realized that it wasn't all too clear in my mind how THE SCENE which moves the whole plot forward right at the beginning happened. That scene will not be part of the novel, the reader will only get to see its aftermath, how characters react to it, but it's important that I, the writer, know how it happened, in detail. That particular scene is currently written in my notebook and will probably never leave its pages. At least, I can see it so clearly now.

    Are you also writing and learning how to do it (as I still am)? If so, I hope these things I learned from NaNoWriMo also help you! Have other tips? Share in the comments!

Deixem as minhas redes em paz; apaguem-me as notas do telemóvel/Leave my socials alone; delete the notes on my phone

Inês Nobre de Almeida, 29.02.24

A quem apanhar o meu telemóvel no dia em que eu morrer (de preferência daqui a umas longas décadas), fica aqui um recado: podem deixar as minhas redes sociais em paz mas, por favor, alguém tenha a bondade de apagar tudo o que está nas notas. Lá tenho 119 coisas arquivadas que vão desde receitas - algumas que fazem sentido, outras só mais ou menos - a rascunhos de postais de aniversário, de dias dos namorados, de Natal. 

Lá também tenho ideias de histórias que já escrevi, outras que ainda não, correcções que quero fazer aos projectos em curso. Dicas de edição de eventos a que vou pessoalmente ou a que assisto online, pesquisas para fazer lá mais para a frente quando fizer sentido. Ideias em que quero investir mas não para já. Ficam guardadas até decidir a melhor forma de as usar. Fragmentos de ideias que me surgem enquanto estou a dormir e que ao acordar não entendo muito bem e, por isso, nunca chegam a ser nada. Pelo meio disto tudo há lista de compras, umas actuais, outras mais antigas do que gostaria de admitir. 

Tudo isto serve para dizer o seguinte: nada que esteja nas minhas redes sociais, nem mesmo aquelas fotografias  de há quinze anos quando achávamos que tínhamos que documentar todas as saídas à noite ou elas não tinham acontecido, me embaraça ou me incomoda que vejam. A ideia de que alguém, um dia, possa ver estas notas no meu telemóvel causa-me estranheza. São só para mim ou para serem partilhadas só com quem eu quiser, não para serem vistas por qualquer pessoa e de que maneira for. É quase o equivalente de um estranho estar a espreitar à porta do quarto enquanto estou a despir-me.  

Esta ideia só me ocorreu por andar a ver "Mentes Criminosas".

Se calhar, tenho de parar. 

_________________________________________________________________________________________________________________

To who gets their hands on my phone when I die (hopefully some long decades from now), here's a message: you can leave my social media alone but, please, have the kind heart to delete everything on my notes. I have 119 archived notes on my phone - recipes - some which make sense, others not so much - drafts of postcards for birthdays, christmas, Valentine's Day.

I also have ideas for stories I wrote, others I have yet to write, edits I want to make in current works in progress. I also have editing tips from event I go in person or watch online, research I have yet to do in the future. Ideas I want to write, but not for now. I keep them until I decide what's the best way to put them to use. Fragments of ideas I have while I sleep. When I wake up, sometimes I don't really understand them and they amount to nothing. Amidst all of this, there's shopping lists, some current, others older than I care to admit.

All of this is just to say this: nothing in my social media, not even those photographs from 15 years ago when we thought we had to document all nights out or they hadn't happened, embarasses me or bothers me that other people see. The thought that, someday, someone might see the notes on my phone creeps me out a bit. They're for myself only, or to be shared with whoever I decide, not to be seen by just anyone. It's the intellectual equivalent of a stranger peeping into my room while I undress. 

It occured to me because I have been watching "Criminal Minds". Maybe I should stop.

 

 

Review: "Os Miseráveis"/Review: "Les Miserables"

Inês Nobre de Almeida, 13.02.24

20240210_170044.jpg

4/5

Juntem-se a mim na barricada (de livros) para uma review d'Os Miseráveis! É um clássico da literatura e tem muito que se lhe diga. Pode haver vários motivos para uma história nos agarrar: personagens com quem nos relacionamos ou que são complexas, interessantes, e nos fazem querer saber o que lhes acontece, um enredo bem construído e que agarra o leitor, um cenário tão bem criado - seja ele um lugar real ou fictício - que queremos lá ficar para sempre.

No que a estes parâmetros diz respeito, o melhor e o pior d'Os Miseráveis está nas personagens. Este livro é um verdadeiro estudo a este respeito e, por isso, é sobretudo das personagens que vou falar. Comecemos pelas personagens princípais - herói e vilão - Jean Valjean e Javert, respectivamente. Há poucas histórias em que este seja o caso por isso tenho de admitir: Javert, o vilão, é, de longe, a minha personagem preferida deste livro. É a personagem mais complexa, aproximando-se, assim, daquilo que somos todos: complicados, multifacetados, com uma mente que nos pode atraiçoar mesmo quando pensávamos ser infalíveis e incorruptíveis. A certo ponto, Javert é descrito numa frase curta e simples que o resume na perfeição: "Para Javert, o ideal não era ser humano, nem grande, nem sublime; era ser irrepreensível. Ora, acabava de falhar (...) Acabava de roubar às leis um homem que lhes pertencia".

O que se seguiu foi uma profunda crise existencial (direi isso apenas para não dar spoilers a quem não leu, embora o livro tenha 200 anos e cinquenta mil adaptações). É essa crise que faz com que seja muito difícil não ter pena de Javert, mesmo sabendo da sua perseguição a Jean Valjean, o protagonista. 

Mas o que será que faz um vilão interessante? Para mim, há vários parâmetros a ter atenção:

  • As motivações - Temos de perceber o que levou o vilão a agir da forma como age. De preferência, tem de ser algo com que possamos relacionar-nos, mesmo no plano especulativo, para criar empatia. 
  • A bondade - Sim, leram bem. Tem de ter um lado bom também. É esse equilíbrio entre a réstia de bondade que o vilão vai demonstrando e a crueldade que o tornam "o vilão" que o tornam numa personagem complexa - com potencial para ser muito mais interessante do que o protagonista. (Sou muito fã de um vilão complexo como Javert). 
  • O ponto de viragem - Muito relacionado com os dois pontos anteriores está também este a que vou chamar o ponto de viragem. É importante perceber qual foi o ponto de viragem. Esta pessoa foi boa um dia, qual foi o momento em que decidiu dar-se às trevas? Ou, pelo contrário, como no caso de Javert, sabendo que esta pessoa tinha as motivações erradas praticamente de raíz, qual foi o momento em que ele as questionou? Em que potencialmente percebeu que podia estar errado?

Para mim, é no equilíbrio destes três pontos que reside um excelente vilão, complexo e com potencial para ser ainda mais impactante que o protagonista, como é o caso de Javert "N'Os Miseráveis". E para vocês, o que torna um vilão interessante?

Para não me alongar muito mais na review vou dizer apenas que, como expliquei no princípio, as personagens são também o que menos gostei deste livro, em particular, as personagens femininas. Entendendo que o campo de acção e a liberdade de movimento das mulheres no século XIX era limitado, desagrada-me que Cosette seja uma personagem plana, sem motivações próprias, que vive arrastada pelo pai Jean Valjean até que casa e então passa a ser arrastada pelo marido. É como se não tivesse qualquer poder de decisão sobre a própria vida e isso torna-a uma personagem extremamente desinterassente. A única personagem feminina com alguma profundidade é Eponine. O desenvolvimento do enredo à volta dela, ainda assim, deixa a desejar. 

_________________________________________________________________________________________________________________

4/5

Join me at my barricade (of books) for a review of "Les Miserables"! It's a classic and there's a lot to say about it. There can be many reasons why a story grabs us: characters we relate to, complex, interesting, or a well-knitted plot, an amazing worldbuilding - either in a real place or a made up one, that makes us want to stay there forever.

The best and the worst of "Les Miserables" is in the characters. This book is a true case study in that regard, so, it's mostly about characters I will write about. Let's start with the main ones - hero and vilain - Jean Valjean and Javert, respectively. There aren't many stories about which I would say this so here it goes: Javert, the vilain, is by far my favourite character. He is complex, as all of us are, with a mind with the ability to trick him when he thought he was incorruptible, infalible.

At some point in the book, Javert is described in a short and simple sentence which encompases him perfectly: "To Javert the ideal wasn't to be human, or great; it was to be irreprehensible. Now, he had failed (...) he robbed the laws of a man who belonged to them". What followed was a profound existential crisis (I won't say anymore as to not spoil the story for people who haven't read it, although the book is 200 years old and has had a thousand adaptations). It's that identity crisis which makes it really difficult not to feel bad for Javert, even when we is chasing Jean Valjean, the hero.

But what is it that makes a vilain interesting? To me, there are a few things:

  • Motivations - We have to understand why the vilain does what he does. Preferably, it has to be relatable, even in a speculative point of view, to create empathy.
  • Goodness - That's right. A vilain needs a good side as well. It's in that balance between a little flicker of goodness and his ruthlessness that makes the vilain a complex character with the potential for being much interesting than the protagonist. (I really love a complex vilain like Javert).
  • The turning point - Very much related to the two previous points. I'll call it the turning point. We have to know when the vilain became a vilain. That person may have been good once. What changed? When did they surrender to darkness? Or, on the contrary, just as in Javert's case, knowing he had the wrong motivations from the beginning, what was the moment that made him question them? When did he understand he may have been wrong?

To me, it's in the balance between these three points that resides a great vilain. For you, what makes a vilain compelling?

So I don't make this post much longer, I will just say that, as I explained in the beginning, the characters are also the worst of this novel, in particular, female characters. I know the scope of action and freedom of a woman in the 19th century was limited, still, I hate that Cosette is such a flat character with no personal motivations. Her whole life she is dragged. She goes from being dragged by her father Jean Valjean to being dragged by her husband Marius after they get married. She never makes decisions about her own life and that makes her an utterly uninteresting character. The only female character with some depth in the story is Eponine. Still, her story lacks development in terms of plot.

 

Review: "Bunny"

Inês Nobre de Almeida, 25.01.24

thumbnail_20240123_185615.jpg

4/5

Com um tom de sarcasmo, até piada, "Bunny" começa com o mesmo tom do filme "Mean Girls" e uma atmosfera não muito diferente - uma rapariga, Samantha, estuda Escrita Criativa na Universidade Warren. Na sua turma há um grupo de raparigas que estão sempre juntas e se mostram impossíveis de abordar. Samantha fica do lado de fora a observá-las apenas, cobiçando sempre a possibilidade de fazer parte daquele grupo.

É exactamente no momento em que Samantha recebe um convite deste grupo de jovens aspirantes a autoras para um evento chamado "Salão Salaz" que este livro muda de tom. Ao quinto capítulo, a história de "Bunny" torna-se turva. Da primeira vez que Samantha se junta às "coelhinhas" (assim se referem umas às outras) no Salão Salaz algo acontece que, no dia a seguir, ela não sabe se o que se passou foi real ou apenas fruto da sua imaginação muito activa. 

Quanto mais tempo Samantha passa com as coelhinhas, mais o leitor se questiona quanto do que está a acontecer é realidade ou uma espécie de alucinação colectiva exacerbada por imaginações em overdrive. A verdade é que imaginar - para depois pôr no papel - é tudo o que aquelas personagens fazem, portanto, o que acontece ao longo do livro dá sempre muito espaço a interpretação consoante o olhar de cada leitor. 

Há outro tema também muito presente na narrativa, sobretudo à medida em que ela progride e Samantha se torna mais próxima das coelhinhas e dos seus estranhos rituais - a questão da autonomia, tanto na vida real como na escrita. Em jeito de provocação, uma das coelhinhas uma vez pergunta a Samantha se quer "ser uma passageira na narrativa de outrém" ou se, por outro lado, "quer ter autoridade criativa" sobre a sua arte e vida. Esta passagem, creio eu, resume o livro na perfeição. Se Samantha tem essa autoridade criativa ou não cabe a cada um dos leitores decidir. Leiam-me e digam o que acham.

Uma leitura intrigante e muito interessante sobretudo para quem, como eu, escreve.

_______________________________________________________________________________________________________________

4/5

With a sarcastic, even funny tone,  "Bunny" starts as the film "Mean Girls" does. The atmosphere is similar too - a young woman, Samantha, studies Creative Writing at Warren University. In her class there's a group of girls who are always together and seem unaproachable. Samantha is always on the outside observing their behaviour, coveting the possibility of belonging to the group.

It's exactly in the moment when Samantha gets an invitation from this group of young aspiring authors to an event called "Salaz Sallon" that the book changes its tone. By chapter five, the story of "bunny" becomes purposely blurry. When Samantha firt joins the "bunnies" (as they refer to each other) in "Salaz Salon", something happens that, the next day, she isn't sure it was real or only the product of a fertile imagination.

The more time Samantha spends with the "bunnies", the more the reader questions how much of what's happening is reality or a collective halucination exarcebated by imaginations in overdrive. It's true that imagining - to then put on paper - is all those characters do, therefore, what happens as the story progresses leaves much to the interpretation of who is reading it.

There is also a theme consistently present in the narrative, especially as Samantha gets closer to the "bunnies" and their strange rituals - the matter of autonomy, both in real life and in writing. In a provocative tone, one of the "bunnies" once asks Samantha if she wants to be "a passenger in someone else's narrative" or if, on the other hand, she wishes to have "creative authority" both in her craft and her life. This passagem, I believe, sums up the book perfectly. If Samantha has that creative authority or not, it's on the reader to decide. Give it a read and let me know what you think!

It's an intriging and extremely interesting read, especially for someone who, like me, writes!

 

 

Voltar à escrita após uma paragem (Going back to writing after a break)

Inês Nobre de Almeida, 21.01.24

Ainda se pode desejar "Feliz Ano Novo" quase no final de Janeiro? Eu digo que sim!

Tendo passado quase metade do mês ainda em casa, de férias, e sem o meu computador, estive três semanas sem escrever. Devo dizer que, embora não tivesse com voltade de voltar a Londres e ao frio e chuva, já tinha saudades do meu computador e alguma ansiedade por estar tanto tempo separada das histórias que estou a escrever. Julguei que ia perder o fio condutor, que já não ia saber que partes estava a trabalhar quando voltasse, que ia ser um processo moroso e doloroso. 

Escrevo-vos para dizer que esta pausa foi produtiva de formas inesperadas e é sobre isso que vos escrevo hoje. Nestas prolongadas férias de Natal em que não pensei na escrita durante quase três semanas, aprendi a importância das pausas, não apenas para dar ao cérebro algum descanso.

Nestas férias três coisas aconteceram:

- Descobri como resolver um problema que tinha na minha história YA há um par de meses;

- Tive uma pequena epifania relativamente à história que comecei para a minha dissertação de mestrado em Escrita Criativa;

- Aprendi coisas que vão melhorar a história que comecei inspirada numa antiga história de família;

- Tive uma ideia para uma história nova.

O que descobri em relação à minha dissertção foi, para mim, o mais surpreendente. Submeti-a em Setembro de 2022. A última vez que lhe mexi foi em Novembro desse ano depois de ter lido os comentários. Embora a minha nota tenha sido boa, uma dos comentários deixados por uma das pessoas que a avaliou foi que eu não parecia saber para onde a história se estava a encaminhar. Quem quer que escreveu isso tinha toda a razão. Embora soubesse, em traços gerais, o que podia acontecer a partir do último capítulo que submeti, não tinha uma ideia clara sobre a história completa e isso foi verdade até estas férias de Natal. 

Em conclusão: Nunca se sintam mal por não estarem a escrever em algum momento da vossa vida, seja por estarem a descansar, ou por estarem demasiado ocupados para o fazer. As pausas podem ser produtivas. Quem sabe aquilo de que o cérebro é capaz quando não estamos a forçá-lo a pensar o dia inteiro, durante semanas ou meses a fio? A imaginação é capaz de coisas brilhantes, mesmo quando não estamos a senti-la a trabalhar. 

Sinto que este ano, com tantos projectos a florescer, vai ser de muita escrita. E por esse lado?

..................................................................................................................................................................

Can I still wish "Happy New Year" when January has almost come to an end? I say yes.

 

Having spent almost half of January at home, on holidays, without my laptop, I didn't write for three weeks. Although I didn't feel like coming back to cold, rainy London, I missed my computer and was feeling a certain separation anxiety from the stories I am writing. I thought, after all this time, I would lose track of my projects. I figured it would be a painful process getting in the groove again.

I write you today to say that, as it turns out, this break was quite productive in unexpected ways. That's what I want to write about today. During these Christmas holidays I didn't think about my writing for almost three weeks and I learned how important it can be to take a break.

Four things happened:

- I figured out how to solve a problem in my YA story, which means I can finally move forward with it;

- I had a small epiphany regarding the story I started for the dissertation of my MA in Creative Writing;

- I read a book which taught me valuable things for what I am writing based on an old family story;

- I had an idea for a new story.

My brain randomly going back to my dissertation was, without a doubt, the most surprising. I submitted it in September of 2022. The last time I touched it was November of 2022, after I read the comments made about it. Even though I had a nice grade, one of the people who graded it said it seemed that I didn't know where I was going with my story. She was right. Even though I had a very clear idea for the beginning, I did not have a plan for what would happen next. That was true until these Christmas holidays.

In conclusion: don't feel bad for not writing at some point in your life. Whether you're taking a break or too busy to do it. Breaks can be productive. Who know what our brain is capable of when we don't make it think all day, for weeks or months on end? Imagination is capable of brilliant things, even when we don't know it's working.

I feel like this year, with so many projects blooming, I will have lots of writing to do. What about you?